"駐唱" meaning in All languages combined

See 駐唱 on Wiktionary

Verb [Chinese]

IPA: /ʈ͡ʂu⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂʰɑŋ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡syː³³ t͡sʰœːŋ³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂu⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂʰɑŋ⁵¹/, /t͡syː³³ t͡sʰœːŋ³³/ Chinese transliterations: zhùchàng [Mandarin, Pinyin], ㄓㄨˋ ㄔㄤˋ [Mandarin, bopomofo], zyu³ coeng³ [Cantonese, Jyutping], zhùchàng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], jhùchàng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chu⁴-chʻang⁴ [Mandarin, Wade-Giles], jù-chàng [Mandarin, Yale], juhchanq [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чжучан [Mandarin, Palladius], čžučan [Mandarin, Palladius], jyu cheung [Cantonese, Yale], dzy³ tsoeng³ [Cantonese, Pinyin], ju³ cêng³ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 驻唱
Head templates: {{zh-verb}} 駐唱
  1. to be a resident singer (at a pub, bar, restaurant, café, hotel, etc.)
    Sense id: en-駐唱-zh-verb-LIMb1uYr Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "驻唱",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "駐唱",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "resident singer",
          "raw_tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "zhùchàng gēshǒu",
          "text": "駐唱歌手",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "resident singer",
          "raw_tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "zhùchàng gēshǒu",
          "text": "驻唱歌手",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be a resident singer (at a pub, bar, restaurant, café, hotel, etc.)"
      ],
      "id": "en-駐唱-zh-verb-LIMb1uYr",
      "links": [
        [
          "resident",
          "resident"
        ],
        [
          "singer",
          "singer"
        ],
        [
          "pub",
          "pub"
        ],
        [
          "bar",
          "bar"
        ],
        [
          "restaurant",
          "restaurant"
        ],
        [
          "café",
          "café"
        ],
        [
          "hotel",
          "hotel"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhùchàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄨˋ ㄔㄤˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zyu³ coeng³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zhùchàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jhùchàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chu⁴-chʻang⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jù-chàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "juhchanq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чжучан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čžučan"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂu⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂʰɑŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jyu cheung"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzy³ tsoeng³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ju³ cêng³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡syː³³ t͡sʰœːŋ³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂu⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂʰɑŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡syː³³ t͡sʰœːŋ³³/"
    }
  ],
  "word": "駐唱"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "驻唱",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "駐唱",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese verbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 唱",
        "Chinese terms spelled with 駐",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Mandarin verbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "resident singer",
          "raw_tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "zhùchàng gēshǒu",
          "text": "駐唱歌手",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "resident singer",
          "raw_tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "zhùchàng gēshǒu",
          "text": "驻唱歌手",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be a resident singer (at a pub, bar, restaurant, café, hotel, etc.)"
      ],
      "links": [
        [
          "resident",
          "resident"
        ],
        [
          "singer",
          "singer"
        ],
        [
          "pub",
          "pub"
        ],
        [
          "bar",
          "bar"
        ],
        [
          "restaurant",
          "restaurant"
        ],
        [
          "café",
          "café"
        ],
        [
          "hotel",
          "hotel"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhùchàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄨˋ ㄔㄤˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zyu³ coeng³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zhùchàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jhùchàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chu⁴-chʻang⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jù-chàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "juhchanq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чжучан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čžučan"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂu⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂʰɑŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jyu cheung"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzy³ tsoeng³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ju³ cêng³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡syː³³ t͡sʰœːŋ³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂu⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂʰɑŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡syː³³ t͡sʰœːŋ³³/"
    }
  ],
  "word": "駐唱"
}

Download raw JSONL data for 駐唱 meaning in All languages combined (2.2kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "駐唱"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "駐唱",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "駐唱"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "駐唱",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-17 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.